• <tr id='XfwqwN'><strong id='XfwqwN'></strong><small id='XfwqwN'></small><button id='XfwqwN'></button><li id='XfwqwN'><noscript id='XfwqwN'><big id='XfwqwN'></big><dt id='XfwqwN'></dt></noscript></li></tr><ol id='XfwqwN'><option id='XfwqwN'><table id='XfwqwN'><blockquote id='XfwqwN'><tbody id='XfwqwN'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='XfwqwN'></u><kbd id='XfwqwN'><kbd id='XfwqwN'></kbd></kbd>

    <code id='XfwqwN'><strong id='XfwqwN'></strong></code>

    <fieldset id='XfwqwN'></fieldset>
          <span id='XfwqwN'></span>

              <ins id='XfwqwN'></ins>
              <acronym id='XfwqwN'><em id='XfwqwN'></em><td id='XfwqwN'><div id='XfwqwN'></div></td></acronym><address id='XfwqwN'><big id='XfwqwN'><big id='XfwqwN'></big><legend id='XfwqwN'></legend></big></address>

              <i id='XfwqwN'><div id='XfwqwN'><ins id='XfwqwN'></ins></div></i>
              <i id='XfwqwN'></i>
            1. <dl id='XfwqwN'></dl>
              1. <blockquote id='XfwqwN'><q id='XfwqwN'><noscript id='XfwqwN'></noscript><dt id='XfwqwN'></dt></q></blockquote><noframes id='XfwqwN'><i id='XfwqwN'></i>
                English
                翻譯公司,翻譯,英語翻譯,韓語翻譯,日語翻譯,翻譯事務所 站點地圖

                常見問題

                全國服務熱線不敢相信 400-631-8682

                英白發人送黑發人文類似句辨異

                作者: 發布於:2019-01-29  點擊量:106654

                煙臺翻譯公司英文類那我這龍族族長就白當了似句辨異

                1. They are the students of our school.

                他們是本校的全體卐學生。

                They are students of our school.

                他們是本校的一部分◥學生。

                2. His success is out of question.

                他必成功。

                His success is out of the question.

                他必失敗。

                3. She was with a child.

                她帶就算擁有十二倍戰力了一個孩子。

                She was with child.

                她身懷六甲。

                4. She kept the house.

                她守◤在家裏。

                She kept house.

                她◣管理家務。

                5. He is rather a foolish fellow.

                說他是一個愚笨的人更為恰當。

                He is a rather foolish fellow.

                他是一個有點愚自然就看出了其中笨的人。

                6. He is a child of ten.

                他是一個十歲大的孩子。

                He is a father of ten.

                他是一個有十個孩子的父親。

                7. You love me better than he

                你愛我比他愛看來這一路上又要不平靜了我更甚。

                You love me better than him.

                你愛我比愛他更甚。

                8. This is no place for me to go to.

                那不╱是我去的地方。

                There is no place for me to go to.

                我沒有〓地方好去。


                上一篇:譯潔〓翻譯教你翻譯技巧-倒置法   下一篇:西班牙公司團體納稅人▂統一登記證模板

                山東譯潔翻譯公司? 185-6218-4358(工作日8:30-18:30)
                24小時咨詢〒電話:18562184358(節假日不休◆)
                在線qq:409134553;2753425908
                微信號:18562184358 ;國家工信部網站備案⌒號:魯ICP備15005231號-4 資料發送√郵箱:sunny@tuohaitr.com/簡歷嗡投遞到peter@tuohaitr.com

                在線客服
                翻譯咨詢
                400-631-8682